1:05 Klassendienst 2:26 Schüler Nummer 1 Die anderen analog 5:22 Klassendienst: Aijou Karen 14. Mai 5:35 Schauspielabteilung 7:04 100. Seishou-Festspiele Ankündigung des Vorsingens Schauspiel Starlight Hauptrollen Claire Flora Göttin des Zorns (lit. der Empörung) || Flucht || Arroganz || Fesselung || Eifersucht || Verzweiflung (激昂 逃避 傲慢 呪縛 嫉妬 絶望) 11:40 Schüler Nummer 29 (Zugezogen) 17:41 Untergrund-Schauspielhaus || Bodenmarkierung fürs Zentrum Auch bekannt als(alias?aka?) || Position Null 19:00 Bis ich die Welt eingeäschert habe 19:05 Revue der Leidenschaft 20:30 Meine Neuanfertigung || Meine Neuerschaffung (die beiden sind meine Favoriten) || Meine stetige Produktion Reproduktion (Wird wohl erst gegen Ende der Serie klar werden, was hier gemeint ist ヽ( ゚ヮ・)ノ aber das ist die wortwörtlichste Übersetzung) 20:35 99. Herdwagenofen Brennstoffzufuhr (燃料投下) (制御電源) || Thermometer/Temperatur (温度計) || In Betrieb (炉燃焼中, am Brennen?) Messgerät (計測器) 20:45 縫製工程 Herstellungsschritt: Nähen 紡積 Spinnen 織布 Webstoff 裁断 Zuschneiden 製釦 Knopfproduktion 製靴 Schuhproduktion 主電源 Power 異常 Fehler 稼働中 In Betrieb 緊急停止 Notabschaltung 21:12 Nicht anfassen! 22:40 Mädchensingspiel Revue Starlight Ende: Nächstes Mal: Die Bühne des Schicksals Song: Gleißender Zorn zerreißt die Finsternis und bringt die Begierden von Mädchen ans Licht. Eine himmelhohe Flamme verbrennt auch meine letzte Faser, (unverständlich, Hidive romaji haben hier Tür, ergibt super wenig Sinn, /a/ stimmt zu, aber das verstehen scheinbar nicht mal Japaner) {wenn die Sterne, bezaubert von der Tür,} wenn mein heiß ersehnter Stern fällt. Ich werde meine Träume nicht aufgeben.(Ich kann diesen Traum nicht aufgeben) Ich lasse es nicht zu, dass mein Gesang verstummt. Eine Sternschnuppe in Form eines Pfeils nimmt die Verfolgung auf. Verblassende Erinnerungen, deren Tage gezählt sind, flattern im heranbrausenden Wind. Ich habe es mir geschworen, du kommst mir nicht in die Quere. Bevor ich die Welt nicht eingeäschert habe, wird meine Leidenschaft am heißesten brennen. Song2: Auch ich habe Träume, die ich nicht aufgeben werde, davon bin ich überzeugt. Tief in meinem pochenden Herzen ist eine unbemerkt entfachte Leidenschaft gegenwärtig. OP(ED): Wer wird den Stern ergreifen an der Spitze des Turms? Eine leise entfachte Flamme lodert höher in mir. Unser Tanz auf der Bühne ist mehr als eine Fügung des Schicksals. Flieg los! An jenem Tag sah ich ganz gewiss das Glitzern berstender Sterne. Auf dass wir unser welkes Versprechen verwirklichen. Es beginnt noch bevor sich der Vorhang hebt, vor unseren Augen entfaltet es sich. Durch meine Wiedergeburt konnte ich dich hier noch einmal treffen.