SKRS-Fansub/Folge 02/songs japanese

127 lines
3.6 KiB
Plaintext

'-' uncertain
*** can't hear
ep2
00:18:00
どんな理由(わけ)があったのか 私は炎に包まれて 囚われていた とても長い間
その炎はもうきっと 消えることはない  
理解者など誰一人 そばには居なかったから ***心を焼いたの
何を求めているのかは あの星だけが知っている
埋められない *** 誰にも分からないでしょう 戦い続けるんだ 自分自身のためと
何を求めているのかは あの星だけが知っている
幕が開けば 未来が必ず 私を迎えに来るはず 
そう***てはいけない 本当のボクへ
負けられない ここで *** *** / 負けない *** ***
あなたには分からない / *** 分からない だからこそ 再び晴れる ***
夜の闇は 深く'暗く' *** それでは***から / 朝が来るまで 未来は誰にもある
一人だけ*** *** *** / *** それでも私だって ***
00:21:40
あの星だけが未来を知っているのなら 空を見上げて そっと手を伸ばす
Anderer Post:
Amateur guesslation of ep2 insert song
The Star Knows
どんな分けがあったのか
私は炎に包まれて
とらわれていった
とってもながい間
その炎は
とおくの消えることはない
I wonder what's the reason
I became engulfed by the flame
To be imprisoned
For a long, long time
Those flame, for so long
won't be extinguished
理解さなど誰ひとり
そばにはいなかったから
向かい風にあおなの
心を焼いたの
何も求めているのかは
あの星中が知っている
Only myself understood
There's no one beside me
To face the headwind
that scorched my heart
What it's wishing for
Only That Star Knows
踏めらめない未来歌は
誰にも分からないけど
努めたい続けてた
自分自信のだげと
何も求めているの歌は
あの星だけは下目要る
The unreachable song in the future
Even if no one understands
What is that I gaze upon
Is it just my self confidence?
The song that wished for nothing
That star that looks down on me
幕があけば未来が
必ず私をむかえのうどみつ(??)
そう裏切りいては(??)
行けないほととぼくれん(??)
(Can't translate this, it's too hard to listen clearly)
負けられないここで/負けなんかない
心配できない/心配じゃない
あなたには/あなたのこと
分からない/分からないだからこそ
I can't lose here/I can't lose either
I'm not worried/It's not worry
You just don't understand/I don't understand you, that's why...
語り合えるふたり/夜の闇は
朝が来るまで/深くなる
未来は誰にもある/埋もれていては
/それでは行けないから
Both of our speech/The darkness of night
Until the morning come/To the deepest part
Remembering that, it's just hopeless/To the future where everyone is
忘れかけてた夢を/ひとりだけで
それでも/何もできないあなたに
私だって/私だって
まけせいろはたしたい/まけせいられないの
The person you are, who can't do anything by yourself/The dream I'm starting to forget, therefore
Even me
I mustn't lose/I can't lose
ひとつの/ひとつの
たったひとつ そらのななつのため
あの星だけが未来も知っているのなら
空を見上げてそっと手を伸ばす
There's one thing/There's one thing
For the sake of that only light (Hikari)
If only that star knows the future,
I'll look up and raise my hand to the sky