Ein Bedeutungsfehler

This commit is contained in:
Gattix 2018-07-22 23:05:31 +02:00
parent 101755530f
commit d34a38354a

View File

@ -1,5 +1,5 @@
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 8908+19-makepkg-17e242323
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
@ -13,14 +13,12 @@ YCbCr Matrix: TV.709
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: SKRS
Audio File: [Chyuu-PAS] Shoujo☆Kageki Revue Starlight - 01 [WEB 1080p EAC3] [1748C7A2].mkv
Video File: [Chyuu-PAS] Shoujo☆Kageki Revue Starlight - 01 [WEB 1080p EAC3] [1748C7A2].mkv
Keyframes File: keyframes.log
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.750000
Scroll Position: 286
Active Line: 305
Scroll Position: 307
Active Line: 327
Video Position: 26877
[V4+ Styles]
@ -357,9 +355,9 @@ Dialogue: 5,0:19:44.16,0:19:45.28,Default,,0,0,0,,Ihr Umhang …{That cloak...}
Dialogue: 5,0:19:45.28,0:19:48.32,Default,,0,0,0,,Fällt er, so endet die Revue.{If it falls off, that is the end of the revue.}
Dialogue: 5,0:19:50.55,0:19:51.42,Default,,0,0,0,,Hikari-chan!
Dialogue: 5,0:19:54.06,0:19:55.79,Default,,0,0,0,,Du kannst sie nicht aufhalten.{You cannot stop them.}
Dialogue: 5,0:19:55.79,0:19:58.30,Default,,0,0,0,,Du erhebst dich nicht einmal aus eigener Kraft aus dem Bett.{You are unable to wake up in the mornings without help.}{such a bully}
Dialogue: 5,0:19:58.72,0:20:01.18,Default,,0,0,0,,Niemand zwingt dich, Hauptcharakter zu werden.{You do not care about being the main character.}
Dialogue: 5,0:20:01.18,0:20:04.51,Default,,0,0,0,,Jedoch sind solche Personen hier nicht eingeladen.{Someone like that does not belong here.}{"does not belong here/has no place here"}
Dialogue: 5,0:19:55.79,0:19:58.30,Default,,0,0,0,,Du erhebst dich nicht {einmal }aus eigener Kraft aus dem Bett.{You are unable to wake up in the mornings without help.}{such a bully}
Dialogue: 5,0:19:58.72,0:20:01.18,Default,,0,0,0,,Du findest dich damit ab, keine Hauptrolle zu erhalten.{You do not care about being the main character.}
Dialogue: 5,0:20:01.18,0:20:04.51,Default,,0,0,0,,Solche Individuen sind hier nicht eingeladen.{Someone like that does not belong here.}{"does not belong here/has no place here"}
Dialogue: 5,0:20:05.61,0:20:07.76,Default,,0,0,0,,Verlasse das Gelände.{Now, please take your leave.}
Dialogue: 5,0:20:09.89,0:20:11.04,Default,,0,0,0,,{Huh?}
Dialogue: 5,0:20:12.22,0:20:14.15,Default,,0,0,0,,Aus dem Weg, Giraffe!{Giraffe! Out of the way!}