1.4 KiB
1.4 KiB
Shoujo Kageki Revue Starlight
Team
- RAW: Chyuu-PAS
- TL: Gattix
- QC: kageru
- Rest: FichteFoll
Nomenklatur
Japanisch | Deutsch | Englisch |
---|---|---|
A-Klasse | ||
B-Klasse | ||
Revue | ||
期生 | Jahrgang (Generation?) | |
舞台少女 | Bühnenmädchen (fee?/tänzerin?) | |
ぐっど | Ultra, Ultrakaren, bessere Ultrakaren, usw. | |
聖翔 | Seishou (Name der Schule) | |
聖翔祭 | Seishou-Festspiele | |
音楽学園 | Musikakademie | |
yoshi | Auf geht's | |
俳優育成科 | Schauspielabteilung | |
舞台創造科 | Bühnenkreationsabteilung | |
王立演劇学院 | königlich britisches Theaterinstitut | Britain's Royal Academy of Theatre |
日直 | Klassendienst | |
ポジションゼロ | Position Zero | Position Zero |
センターバミリ | Center Marker | Bodenmarkierung |
Catchphrases
Japanisch | Deutsch |
---|---|
starlight suru | In Sternenlicht baden |
toppu suta- wo mezashite, utatte odotte ubaiaimashou | Greift nach dem hellsten Stern! Singt, tanzt und erkämpft ihn euch. |
non non dayo | non non, meine liebe |
wakarimasu | Ich verstehe. |
wakarimashita | Ich habe verstanden. |
? | Bühnenmädchen Aijou Karen entwickelt sich täglich weiter! |
TODO
01
-
Was für Bühnenmädchen überlegen
-
Was passenderes für Musikhochschule überlegen
-
7:40 完成度 finde ich etwas suboptimal